Mira Lakčević iz Stranke evropskog progresa saopštila je da ova partija izražava neslaganje sa postupkom direktorice Narodne biblioteke „Radosav Ljumović“ da zabrani štampanje knjige publiciste Danila Burzana „Gradonačelnici“ zbog toga što je, kako navode, napisana na jotovanoj varijanti crnogorskog jezika.
“Postupak direktorice predstavlja otvoren atak na državni identitet Crne Gore i pokušaj dezavuisanja nacionalnog i jezičkog identiteta crnogorskog naroda i građana Crne Gore koji baštine takve identitetsko-jezičke vrijednosti.
Ponašanje čelne osobe jedne značajne ustanove kulture kakva je Narodna biblioteka „Radosav Ljumović“ je kršenje člana 13 Ustava Crne Gore koji propisuje da je crnogorski jezik službeni. Zvanični Pravopis crnogorskoga jezika iz 2009. godine daje dubletno, dakle ravnopravno, jotovanu i nejotovanu varijantu crnogorskog jezika”, kazala je Lakčević.
Stranka evropskog progres poziva čelne ljude Grada Podgorice, koji je osnivač Narodne biblioteke „Radosav Ljumović“, da ne dozvole, kako navodi Lakčević, ponašanje protivno Ustavu i važećoj regulativi u ovoj oblasti.
“Sigurni smo da će svi pokušaji identitetskog preobražaja Crne Gore ostati bezuspješni, te da će građanske i evropske vrijednosti biti dominantne u odnosu revizionističke i destruktivne aktivnosti dijela aktera na društvenoj i političkoj sceni”, zaključila je Lakčević.

Komentari (0)
POŠALJI KOMENTAR