9 °

max 14 ° / min 8 °

Četvrtak

25.04.

14° / 8°

Petak

26.04.

16° / 7°

Subota

27.04.

19° / 9°

Nedjelja

28.04.

23° / 12°

Ponedjeljak

29.04.

24° / 15°

Utorak

30.04.

24° / 15°

Srijeda

01.05.

23° / 15°

Podijeli vijest sa nama.

Dodaj do 3 fotografije ili videa.

Maksimalna veličina jednog fajla je 30MB

minimum 15 karaktera

This site is protected by reCAPTCHA and the Google. Privacy Policy and Terms of Service apply.
Let 93: Objavljeni zastrašujući transkripti iz aviona otetog 11. septembra

Izvor: Foto: Wikipedia

Svijet

Comments 0

Let 93: Objavljeni zastrašujući transkripti iz aviona otetog 11. septembra

Autor: Jelena Ćetković

  • Viber

Ovog 11. septembra obilježava se 18 godina od otmice američkih aviona i napada u kojima su poginule ukupno 2.983 osobe.

Novinar Garet M. Graf napisao je knjigu "Jedini na nebu: Usmena istorija o 9/11"

"Politiko" je objavio odlomak iz te knjige, koja će uskoro biti objavljena, a tekst je prenio portal Index.hr.

Knjiga se temelji na transkriptima poziva na broj 911 i na snimanju zvuka iz pilotske kabine od 11. septembra, kao i na arhivskim razgovorima sa ključnim učesnicima, vođenim nakon 2002. i dodatnim originalnim intervjuima koje je sve do prošlog proljeća vodio autor knjige.

Oni koji su tog dana bili u Bijeloj kući rekli su da im je naređeno da se sklone u bunker, koji je tada prvi put upotrebljen, a izgrađen je tokom Hladnog rata.

Dik Čejni, potpredsjednik: Radar je opazio avion koji se kreće prema Bijeloj kući brzinom od 500 milja na sat.

Luis Skoter Libi, šef osoblja potpredsjednika Dika Čejnija: Saznali smo da je avion udaljen pet milja, da se spustio ispod 500 stopa visine i da ga ne možemo pronaći, nestao je. Pogledajte na svoj sat i razmislite, udaljen je pet milja i kreće se brzinom 500 milja na sat. Tik, tak, tik, tak.

Dik Čejni: Moj agent Tajne službe je rekao: "Gospodine, moramo odmah otići." Zgrabio me i izbacio iz kancelarije te niz hodnik poveo do podzemnog skloništa Bijele kuće.

Kondoliza Rajs: Došla su agenti Tajne službe i rekli: "Morate poći u bunker." Sjećam se da su me vodili, gotovo nosili usput. Nijesmo znali gdje smo sigurni, a gdje nijesmo. U tom trenutku nijesmo mislili da je bunker Bijele kuće siguran.

"Namjeravali su da se sudare sa avionom"

Poručnica Heter Laki Peni: Namjeravali smo se sudariti sa avionom. Nijesmo imali nikakve projektile kojima bismo mogli da srušimo avion. Dok smo uzimali letačku opremu, Sas me pogledao i rekao: "Zaletjeću se u pilotsku kabinu." Ja sam odlučila da ću krenuti prema repu aviona.

Potpukovnik Mark Sasvil: Nijesmo baš imali puno opcija.

Poručnica Heter Laki Peni: Nikad nijesmo uvježbavali ovakvo mobilizaciono polijetanje. Obično bi trebalo 20 minuta da startujemo avione, da pokrenemo sve avionske sisteme, prođemo kroz sve provjere i ustanovimo da li sve funkcioniše kako treba te programiramo računare. To ne uključuje vrijeme za pregledanje formulara, obilazak aviona i slično. Obično nam je potrebno pola sata do 40 minuta od izlaska kroz vrata do poletanja.

"Na letu 93"

U posljednjim minutima Junajted erlajnsovog leta 93 putnici i posada koristili su telefone na svojim sjedištima kako bi pozvali prijatelje, porodice i operatore Junajted erlajnsa i obavijestili ih o otmici.

Nekoliko minuta prije 10 sati putnik na Junajtedovom letu 93 Edvard Felt, oženjeni 41-godišnjak, sa dvoje dece, koji je putovao poslovno kao kompjuterski inženjer BEA sistema, nazvao je 911 iz aviona i dobio službenika Džona Šava iz okruga Vestmorelanda u Pensilvaniji.

Bio je to prvi signal vlastima u Pensilvaniji da na nebu iznad njih ima problema. Ovo je skraćeni transkript tog poziva.

Ovo je skraćeni transkript tog poziva.

Ed Felt: Otmica u te...
Džon Šav: Oprostite? Hej, neko prijavljuje...
Felt: Otmica u toku.
Šav: Gospodine, gubim Vas, gdje se nalazite?
Felt: Junajtedov let 93.
Šav: Čekajte malo, čekajte Junajtedov let. Junajtedov let 93.
Felt: Otmica u toku!
Šav: Okej, gdje ste sad? Gdje se nalazite?
Felt: Ja sam u toaletu na Junajtedovom letu 93.
Šav: Okej, gdje se nalazite?
Felt: Ne znam.
Šav: Gdje ste?
Felt: Ne znam gdje se avion nalazi.
Šav: Odakle ste poletjeli?
Felt: Iz Njuvarka za San Francisko.
Šav: Shvatio sam. Okej, ostanite na vezi.
Felt: Pokušavam... (nerazumljivo) u toaletu. Ne znam šta se događa.
Šav: Hej, neka neko nazove FAA u Njuvarku i San Francisku i kaže im da imaju otmicu u toku. Okej, pozovite nekoga na aerodromu. Imamo otmicu u toku.

****

Transkript snimača zvuka u pilotskoj kabini Junajted erlajnsovog leta 93

9:57
Glas na arapskom: Šta je to?
Glas na arapskom: Tuča?
Glas na arapskom: Da?
Glas na arapskom: Idemo, momci. Alah je velik. Alah je velik. Oh, momci. Alah je velik.
Glas na arapskom: O Alahu. O Alahu. Oh, ti najmilostiviji.

(Zvuci borbe i stenjanja)
Glas na engleskom: Ostanite iza.
Glas na engleskom: U pilotsku kabinu! U kabinu!
Glas na arapskom: Žele da uđu unutra. Držite, držite iznutra. Držite iznutra.
Glas na engleskom: Držite vrata.
Glas na engleskom: Zaustavite ga.
Glas na engleskom: Sjedi. Sjedi. Sjedi.
Glas na arapskom: Ima nekih ljudi. Svi ti momci.
Glas na engleskom: Zgrabimo ih.
Glas na engleskom: Sjedi.
Glas na arapskom: Vjerujte u Alaha i u njega.

10.00

Glas na arapskom: Nema ničega.

Glas na arapskom: Je li to sve? Hoćemo li završiti?
Glas na arapskom: Ne, ne još.
Glas na arapskom: Kad svi dođu, onda ćemo dovršiti.
Glas na arapskom: Nema ničega.
Glas na engleskom: Povrijeđen sam.
Glas na arapskom: O Alahu. O Alahu. O milostivi.
Glas na engleskom: Moramo u pilotsku kabinu. Ako ne uspijemo, svi ćemo umrijeti.
Glas na arapskom: Gore, dolje. Gore, dolje, u kabini. Gore, dolje. Sad, gore, dolje.
Glas na engleskom: Krenimo.
Glas na arapskom: Alah je velik. Alah je velik.
Glas na arapskom: Je li to kraj? Mislim, da ga povučemo dolje?
Glas na arapskom: Da, stavi to unutra i povuci dolje.
Glas na arapskom: Isključi kiseonik. Isključi kiseonik. Isključi kiseonik. Isključi kiseonik.
Glas na arapskom: Gore, dolje. Gore, dolje.
Glas na arapskom: Šta?
Glas na arapskom: Gore, dolje.
Glas na engleskom: Isključite ih. Isključite ih.
Glas na engleskom: Idemo, idemo, kreni, kreni.
Glas na engleskom: Pojačaj.
Glas na arapskom: Dolje, dolje.
Glas na arapskom: Povuci dolje. Povuci dolje.
Glas na engleskom: Dolje. Gurni, gurni, gurni, gurni, gurni.
Glas na arapskom: Hej. Hej. Daj mi to. Daj mi to.
Glas na arapskom: Daj mi to. Daj mi to. Daj mi to.
Glas na arapskom: Daj mi to. Daj mi to. Daj mi to.

10:03

Glas na arapskom: Alah je velik.
Glas na arapskom: Alah je velik.
Glas na arapskom: Alah je velik.
Glas na arapskom: Alah je velik.
Glas na arapskom: Alah je velik.
Glas na engleskom: Ne!
Glas na arapskom: Alah je velik. Alah je velik.
Glas na arapskom: Alah je velik. Alah je velik.

U 10:03 Junajted erlajnsov let 93 srušio se na napušteni rudnik uglja u okrugu Somerset u Pensilvaniji. Svih 40 putnika i članova posade je poginulo, kao i četiri otmičara.

Komentari (0)

POŠALJI KOMENTAR