BBC je najavio da na svom glavnom radijskom programu Radio 1 ove godine neće puštati originalnu verziju popularne božićne pjesme Fairytale of New York u izvođenju The Poguesa i Kirsty MacColl.
To su obrazložili tvrdeći da neke od riječi u pjesmi mogu biti uvrjedljive slušaocima, a naročito su istakli kako bi mlađa publika mogla biti osjetljiva na omalovažavajuće izraze vezane za rod i seksualnost.
Umjesto toga, puštaće izmijenjenu verziju koju je ranije izvela Kirsty Mac Col.
Za sve one koji žele da čuju originalnu verziju, koja se od 1987. nalazi pri vrhu ljestvice božićnih pjesama, ona će biti puštana na njihovom drugom programu (Radio 2), a na ostalim programima će DJ-evi sami biraju koju verziju žele puštati u program.
"Svjesni smo da se pjesma smatra božićnim klasikom i nastavićemo da puštamo pjesmu, ali naše radio stanice odlučuju koju verziju žele da puste, zavisno od toga koja je relevantnija za njihovu publiku", rekao je portparol BBC-ja.
U pjesmi ipak neće biti previše izmjena. Umjesto originalnih stihova: "You cheap lousy faggot" slušaoci će imati priliku da čuju verziju sa stihovima: "You’re cheap and you’re haggard". Ovdje je izbačena riječ "faggot" koja je u engleskom pogrdan izraz za homoseksualce.
Takođe je izbačen čitav stih: "You’re an old slut on junk" dok se u ranijim emitovanjima na BBC-ju riječ "slut" (drolja) cenzurisala.
Komentari (0)
POŠALJI KOMENTAR