15 °

max 15 ° / min 8 °

Četvrtak

25.04.

15° / 8°

Petak

26.04.

15° / 7°

Subota

27.04.

19° / 10°

Nedjelja

28.04.

22° / 12°

Ponedjeljak

29.04.

24° / 14°

Utorak

30.04.

23° / 14°

Srijeda

01.05.

22° / 14°

Podijeli vijest sa nama.

Dodaj do 3 fotografije ili videa.

Maksimalna veličina jednog fajla je 30MB

minimum 15 karaktera

This site is protected by reCAPTCHA and the Google. Privacy Policy and Terms of Service apply.

Istorija

CRNOGORSKI JEZIK – zapažanje iz 1829. godine

Autor: Antena M

  • viber

Miodrag Draga Blažo'a

Na stotine je takvih riječi. Najviše kad su prehrambeni artikli, tojest - hrana i posude za spravljanje hrane u pitanju. Da nije ništa drugo no su naše ŠTO I NIJESAM, NIJESI, ... - zamijenili tuđe "šta" i "nisam", "nisi", ...! SRAMOTA !!!

poljski

@Miodrag Draga Blažo'a ..... ne znam zasto niko to nece da prouci..... jedina 2 jezika koji imaju ista 3 slova kojih nema u drugim jezicima su poljski i crnogorski.... znam kako se izgovaraju ali ne kako se pisu pa da probam preko rijeci-s’ekira....(sjekira).... bidzin(pas)..... z’aga( zaga micunovi

Miodrag Draga Blažo'a

ŚUTRA. SUŚED. ŹABICA. IŹESTI. 3ERA. BRON3IN.

Miodrag Draga Blažo'a

I od tadier smo dočekali da svojega jezika skoro i nemamo, odnosno - uplivima od Brodareva do Beograda nam je (skupa sa tamo-njima) jezik najudaljeniji od "slovenštine"! Tuđice su nam se odomaćile, a naše starinske-crnogorske (najizvornije slavenske riječi) ostale vanka upotrebe.